Sonntag, 20. April 2014

Frohe Ostern .../ Happy Easter ....

...der HERR ist auferstanden! Halleluja!!! ...HE is risen! Hallelujah!!!
                                       Hugs, Martina

Sonntag, 13. April 2014

Sigrid's QAL - mein Hoppel


Sigrid hat sich fuer ihren Hasen (nach einem freien Muster von hier) ganz viele Gefaehrten gewuenscht und ich bin gespannt, wieviele denn nun am heutigen Sonntag ueber die Blogwiese huepfen werden.(klick)

Sigrid was wishing for lots of companions for her rabbit (free pattern from here) and I'm curious, how many will hop over the virtual blog meadow this sunday. (klick)


Ich bin nicht wirklich ein Freund von Osterhasen weil die Auferstehung Jesu und deren Bedeutung mein Leben und mein Herz total veraendert  und nichts mit Hasen zu tun hat.
I am not really a fan of easter bunnies as the resurrection of Christ and its meaning have changend my live and my heart so much and has nothing to do with bunnies.




Aber dieser Hase gefiel mir so gut. Er strahlt so eine ueberschwengliche Freude aus und passte damit so gut zu meinen Gedanken die mich bewegen ueber Freude, Staunen, Dankbarkeit Gott gegenueber. So habe ich kurzerhand diese Aufforderung aus dem Psalm 103 miteingestickt.
But I loved this bunny very much. He shows such an exuberant joy and fits so good to my thoughts that move me about joy, amazement and gratitude to God. So I just incorporated this call from Psalm 103 into the stitchery.



Nun habe ich eine huebsche Kuechendeko, die mich immer wieder an Psalm 103 erinnert.

Now I have a sweet kitchendecoration which reminds me again of Psalm 103.




Zu den huebschen Pastellfarben war ich auf der Suche nach einem "natuerlichen" Aufhaenger und hatte ploetzlich die Idee mit dem Zweig. Und so haengt er nun an meiner Kuechenwand.
To match the lovely pastel colors I was looking for a "natural" hanger and suddenly had the idea with the branch. And this way it is hanging now on my kitchenwall.
Vielen Dank Sigrid das war eine tolle Idee und ich freu mich sehr ueber meinen Hoppel!
Thanks so much Sigrid, this was a great idea and  I'm really happy about my Hoppel!
                                        Hugs, Martina

Mittwoch, 2. April 2014

eine neues Buch voller Inspiration ..../ a book full of inspiration....

Schon laenger vorbestellt ist dieses Buch heute bei mir eingetroffen!!!
Already preordered a while ago this book was in my mailbox today!!!
 Als ich die Vorschau sah, musste ich es gleich bestellen und ich bin nicht enttaeuscht worden. Ausserdem hatte ich gerade einen 30% Gutschein einzuloesen, so dass es sich mehr als gelohnt hat. Freu!
 When I saw the preview I just had to order it and I am not dissapointed. Also I had a voucher with 30% and so it has more than paid off. Great!
Es sind alles Taschen und ich bin von allen begeistert.
They are all bags and I'm thrilled by all.

Und ihr kennt schon meine Vorliebe fuer Buegeltaschen, so ist auch das hier mein Favorit. Nun sollte ich nur noch Zeit zum naehen finden, lach! Vielleicht in den Osterferien...?
And you already  know  my passion for framebags, and so this is also my favourit. Now I just have to find some time to sew, smile! Perhaps during the easter holidays...?
Momentan ist das Handquilten dran, da dieser Quilt bis Ende April fertig sein muss. Das macht auch Spass!
At the moment it is handquilting time as this quilt has to be finished until end of april.This is also fun!
                                  Hugs, Martina

Montag, 31. März 2014

Hasenbach challenge 3.block

Heute ist wieder HasenbachTag und obwohl ichs nicht geschafft habe, mein Blockfoto zur Zeit zu Katrin zu schicken , habe ichs geschafft diese Stiefmuetterchen zu nahen. Die gestickten Mitten fehlen noch, aber ich finde sie sehen den echten Stiefmuetterchen doch recht aehnlich! Leider hat sich ein Fehler eingeschlichen, den ich irgendwie noch kreativ veraendern muss. Smile!
Today is Hasenbach day again and even I did not manage to send the block picture over to Katrin I still did manage to sew these pansies. The stitching in the middle is still missing but I think they really look like the real ones! Unfortunately I have sewn a little mistake and have to think about how I can find a creative way, to solve it.Smile!
Wenn ihr auf der linken Seite auf das Hasenbachlogo klickt kommt ihr direkt auf Katrins Seite um alle anderen Bloecke zu bestaunen.
When you klick on the Hasenbach challenge logo on the left side bar you come directly to Katrin's blog to admire all the other great blocks!
                                 Hugs, Martina

Montag, 17. März 2014

Gewinner....

Herzlichen Dank fuer all eure Kommentare zu den Buegeltaeschchen. Dieses Taeschchen macht sich auf den Weg zu Chris von ukcitycrafter , diesmal hat meine Tochter die Gluecksfee gespielt !
Thanks so much for all your comments left to the frame bags. This little bag here is going on its way to Chris from ukcitycrafter, this time my daughter played the lucky fairy! 
                                                         Congratulations Chris!
 

Sonntag, 16. März 2014

meine Phoebe-Tasche / my phoebe bag

Diese schulfreien Tage scheinen Taschentage geworden zu sein. Nach den Buegeltaeschchen in meinen letzten zwei Berichten ist nun auch eine Schultertasche entstanden.
 Schon laenger hatte ich mir das freie Muster der Phoebe Tasche von Rebeka abgespeichert und jetzt freu ich mich riesig ueber das Endprodukt. Das Muster ist einfach und verstaendlich und hat super zusammengepasst.
These school free days seemed to be bag days.  After the framebags you have seen in my two last posts I also have made a shoulder bag. 
Already quite a while ago I have saved the free Phoebe bag pattern from Rebeka and now I am really happy about the final product. The pattern is easy to understand, simple to sew and turned out perfect.
Den tollen Stoff habe ich vor einer Weile von Katharina geschenkt bekommen und letztes Jahr daraus schon eine Tammybag genaeht. Es hat jetzt gerade noch gereicht fuer diese Tasche und ich bin begeistert.
The great fabric I got as a gift a while ago by Katharina and last year I already sewed a Tammybag. It has just been enough for this bag too and I am thrilled.

Da ich meine Taschen gerne quer ueber den Koerper trage, habe ich statt des kurzen Traegers im Original einen doppelt so langen genaeht. Perfekt nach meinem Geschmack.
Bestimmt werde ich bei Gelegenheit wieder eine solche Tasche naehen. 
Since I like to wear my bags cross body, I have sewn my strap twice as long instead of the short strap  in the original pattern. Perfect to my taste.
Definitely I will be sewing such a bag again.
                               Hugs, Martina

Sonntag, 9. März 2014

Das Dorf ist fertig.... / the villag is finished .....

Juhui, mein Dorf ist fertig und haengt bei uns im Wohnzimmer!
Yepee, my village is finished and is hanging in our living room!

Und endlich fand ich auch Zeit um ihn im Garten zu fotografieren.
And finally I found some time to take pictures of it in our garden.


  
Mir gefaellt der poppige Rand. Das macht die eher gedaempften Farben frisch. 
I love the bold binding. It makes the more muted colors look fresh. 
 

                       

Mein kleines Giveaway ist noch offen / My little  giveaway is still open, see this post: klick
                                  Hugs, Martina

Donnerstag, 6. März 2014

noch eine Buegeltasche und ein kleines Give away....

Ich bin ein absoluter Sunbonnet Sue Fan und so musste auf dieses Buegeltaeschchen einfach  eine drauf. Ist wohl das Kind in mir, smile!
I am a big fan of sunbonnet sue and so this frame bag had just to have one on it. Its probably  the child in me, smile!
Dieses Taeschchen ist auch ein bisschen groesser als die anderen.
This little bag is also a bit bigger than the others. 

Und weil  mein Blog mittlerweile auch schon 4 Jahre alt ist und ich mich immer wieder ueber eure Kommentare freue, dachte ich, dass es Zeit ist fuer ein kleines Giveaway! 
Meanwhile my blog is  already 4 years old and I always enjoy reading your comments , so I thought that it is time for a little giveaway!
 Zu gewinnen gibt es dieses Buegeltaeschchen. Ich hoffe es gefaellt euch auch so gut wie mir selbst.
Alle Kommentare bis zum 16.Maerz huepfen in den Lostopf.
Up for grabs is this frame bag. I hope you like it as much as I do.
 All comments left to this post until  march 16 will hop into the hat.
                                            Good luck and hugs, Martina

Dienstag, 4. März 2014

ein Geburtstagsgeschenk mit Folgen....

Ich brauchte ein schnelles Geburtstagsgeschenk fuer eine liebe Freundin. Und so habe ich mich endlich hingesetzt, verschiedene Anleitungen durchgelesen und schliesslich aus alledem ein Muster fuer meine Taschenbuegel kreiert, (die seit dem Tammybag-Bloghop letztes Jahr darauf warten). Und bin total begeistert wie es herausgekommen ist!
I was in need of a little birthdaypresent for a sweet friend. And so I finally took time to study lots of tutorials and finally created the pattern for my metal frame bags (which are waiting for this since the tammy-bag blog hop last year). And I am totally excited how it turned out.
Natuerlich konnte ich bei einem nicht gleich aufhoeren! Smile........
Of cours I coudn't stop just sewing one! Smile........
                                              Hugs Martina
                                                                


Freitag, 28. Februar 2014

Hasenbach challenge february block

Mein zweiter Block fuer das Challenge. Da kommen Fruehlingsgefuehle auf.
Leider hab ich bei einem Teilchen den Stoff mit der Rueckseite nach vorne genaeht. Aber da ich schlussendlich nicht mehr auftrennen wollte, hab ich kurzerhand ein paar gruene Bluemchen hingezaubert und nun sieht das gar nicht so schlecht aus.
My second block for the challenge.I am longing for spring now. 
Sadly I have sewn one piece with the wrong side on top. But I really didn't want to undo it again, so I stitched a bunch of just green daisies into the piece and now it looks quite nice.
Hier bei Katrin sind wieder alle Bloeckchen zu bewundern. 
Here at Katrin's blog you can find all the other blocks. 
                                             Hugs, Martina