Dienstag, 26. Januar 2016

patchwork and stitchery SAL january link-up

Ich freu mich sehr über den ersten link up vom SAL!
Bei mir ist es noch Weihnachten, lol! Ich hab wiedereinmal ein Muster von Gail Pan gestickt, aus einem Simply Vintage Heft. Besonders gut gefällt mir  hier das Verlaufsgarn von Valdani. 
I'm really happy about the first link up of the SAL! 
For me it is still Christmas, lol! Once again I made a pattern by Gail Pan from a Simply Vintage Magazine. Especially I like the varigated  floss by Valdani .
Den ursprünglichen Text : "Noel" habe ich abgeändert in Imanuel (Gott mit uns).
I have changed the original text:"Noel" into Imanuel (God with us).
 
Und das Give away hat gewonnen:         DAWN
And the winner of the  give away is:       DAWN

  Dawn hat gesagt...I'm hoping to join in the SAL this time, I love seeing everyone's creations, just need to get a bit more organized haha
20. Januar 2016 um 12:10

Herzlichen Glückwunsch Dawn!!    ich sende dir noch eine e-mail. 
Congratulations Dawn!!    I'll drop you an email soon.

                              happy stitchings and hugs, Martina

And your turn to link up: 






Löschen

Montag, 18. Januar 2016

Patchwork with stitchery SAL 2016 and a give away...

Ich freu mich, dass auch dieses Jahr einige von euch mitsticken und nähen wollen. Das ist für mich Motivation pur! Natürlich sind auch neue Teilnehmer immer herzlich willkommen! Ich hab wieder einen Blogbutton erstellt, den ihr gerne auf eurem Blog verlinken dürft.
I am glad that this year some of you again want to stitch and sew with me. This is pure motivation! Of course, new participants are always welcome! I've created a blog button again, which you are very welcome to take and link on your blog.

Wie schon im 2015 organisiere ich jeweils am letzten Mittwoch des Monats einen link-up. Auch dieses Jahr soll dies kein Stress werden sondern motivieren Ideen und Projekte umzusetzen und auch fertig zu machen,lol! Und einander  auf den Blogs zu besuchen und Kommentare zu hinterlassen finde ich einfach bereichernd. Wie eine virtuelle Quiltgruppe!
As in 2015, I will organize a link-up every last Wednesday of the month. Also his year, this should be no stress but motivate to implement ideas and projects and  finish them too, lol! And visiting each other and leave comments on the blogs , I find simply enriching. Like a virtual quilt group!

Mittlerweile ist mein Blog schon 6 Jahre alt und ich staune darüber, was ich alles gelernt und wieviele tolle (virtuelle) Begegnungen entstanden sind. Herzlichen Dank euch allen, ihr macht das Bloggen zu etwas Besonderem. Und das muss doch auch gefeiert werden!
Meanwhile, my blog is already 6 years old and I am amazed about what I learned and how many great (virtual) connections happened. Many thanks to all of you, you turn blogging into something special. And that needs to be celebrated!

Zu gewinnen gibt es dieses Buch von Sarah Fielke.  Ich bin immer wieder begeistert von ihren Quilts und blättere gerne in ihren Büchern, von denen ich nun schon ein paar besitze. Und ist es nicht toll, dass es das Buch auch auf deutsch gibt? Passt doch gut zu meinem zweisprachigen Blog?! Hoffe es gefällt euch so gut wie mir!
You can win this book by Sarah Fielke. I am continually impressed by her quilts and love to flip through the pages of her books, of which I already own a couple. And isn't it wonderful that there is also a german version available and so a perfect match for my bilingual blog?! Hope you'll like it as much as I do!
Hinterlasst einfach einen Kommentar und schon seid ihr im Lostopf. Den Gewinner gebe ich dann beim ersten link-up am 27.Januar bekannt.
Just leave a comment under this post. I'll announce the winner at the first link-up on January, 27th.
                                Hugs, Martina

Freitag, 15. Januar 2016

mein Wort fürs 2016 / my word for 2016

Wählt ihr euch auch jeweils ein Wort für das neue Jahr? Ich mache dies seit ein paar Jahren und finde es  hilfreich!
Do you also choose a word for the new year? I do this since a few years and find it helpful.
Live by grace
" Lebe aus Gnade" bedeutet für mich weiter herausfinden, wer ich in Gottes Augen bin und aus diesem Erkennen leben, als Frau, Ehefrau, Mutter, Freundin,Lehrerin, Nachbarin,...... und auch als Quilterin- Altes fertig machen und Neues ausprobieren! Ich freu mich auf all das, was ich dieses Jahr entdecken werde!
 Wenn ihr möchtet findet ihr mehr Gedanken über mein Wort auf meinem anderen Blog.
For me "Live by grace" means to find out more who I am in God's eyes and live by this knowledge as a woman, wife, mother, friend, teacher, neighbor, ...... and also as quilter - finish old projects and try out new ones!  I'm looking forward to all the things I'm going to explore this year!
If you like you can read more about my word  on my other blog.
Für die Umsetzung mit Stoff und Faden habe ich French General Stöffchen gewählt. Diese Rottöne finde ich einfach wunderschön. Ein Holztablar hatte gerade die passende Grösse und macht sich toll als Rahmen.
For the realization with fabric and thread I chose French General fabrics from my stash. I absolutely love those reds. A wooden tray had just the right size and works great as a frame.
Ich verlinke mein Wort bei Patty von Elmstreet Quilts. Vielleicht habt ihr ja auch Lust bekommen ein Wort für euch auzusuchen und auf Stoff zu verewigen. Patty hat auch wieder ein paar Preise, die das link up versüssen.
I'll link my word over at Elm Street Quilts. Maybe you also would like to choose a word for you and put it on some fabric. Patty even has some prices to sweeten the link-up.

Beim Bag-it challenge letzten November hatte ich einen Gutschein bei Zipit gewonnen. Nun ist das Paket bei mir eingetroffen und ich freu mich sehr über all die neuen Reissverschlüsse, lol! Danke nochmals vielmals!
Last november with the bag-it challenge I had won a gift certificate from zipit .Now the parcel has arrived and I am so happy about all my new zippers, lol! Thanks so much again!
                                           Hugs, Martina

Donnerstag, 14. Januar 2016

wieder da.... back again....

Eigentlich hatte ich ja nur eine Woche Pause geplant, aber wegen Computerproblemen ist nun schon der halbe Januar fast vorbei, uuui! Aber nun ist beim Computer wieder alles ok, hoffentlich...
Deshalb danke ich euch hier an dieser Stelle für all eure Kommentare in den letzten Wochen auch wenn ich nicht persönlich darauf geantwortet habe, ich freu mich über jeden Einzelnen.
Actually I only planned one week off, but because of computer problems half of january has nearly gone, uuui! But now my computer is ok again, I hope....
For this reason a big thank you in this post for all your comments these last weeks even if you didn't get a personal answer, I really appreciate them all.
christmaspresent from my sweetheart !!!
Nun freu ich mich auf ein neues, kreatives Jahr  mit euch hier im Blog und wünsch euch von Herzen alles Gute und viel Freude beim sticheln und nähen!
Now I look forward to a new, creative year with you all here on the blog and wish you a blessed new year, have fun with stitching and sewing!
                                               Hugs, Martina 
 

Dienstag, 29. Dezember 2015

last link-up for Patchwork with Stichery SAL 2015

Schon wieder das letzte link-up für dieses Jahr! Ich freu mich sehr, dass einige weiter machen möchten und habe mich entschieden, auch im 2016 monatlich ein link-up auf meinem Blog zu ermöglichen.
It is already time for the last link-up for this year! I am very happy that some of you want to continue with the SAL and so I decided to have  monthly link-ups on my blog also through 2016.

Ich habe dieses Muster von Lynette Anderson aus einer Zeitschrift fertiggestickt und die Idee mit dem Holzrahmen  gefällt mir sehr gut! 
I was able to finish this stitchery by Lynette Anderson from a magazine and I  love the idea with the wooden frame very much!
Und nun zeige ich euch noch, was ich für den SSCS-Tausch für meine geheime Partnerin gemacht hatte. Einen Engel als Ornament und einen Vogel, bei dem ich viele Stiche ausprobieren konnte. Hat echt Spass gemacht!
And now I want to show you also what I made for my secret partner in the SSCS-Swap. An angel as ornament and a birdie, on which I was able to try out lots of different stitches.
                                                     Hugs, Martina





Montag, 28. Dezember 2015

2015 SSCS..

Dieser gemehime Tausch hat so viel Spass gemacht  und ich freu mich sehr, dass ich zum ersten Mal Teil davon sein konnte! Danke auch an Chookyblue und ihre Helfer für die ganze Arbeit und Organisation!
This swap was so much fun and I am so glad that I was able to be part of it for the first time! Thanks so much to chookyblue and her elfs for the whole work and organisation!
 Schaut was Julz für mich gemacht hat! Ich finds so schön! Danke vielmals Julz
 Look what Julz made for me! I so love it! Thank you so much Julz!
Am Mittwoch beim letzten link up für den Patchwork with Stitchery SAL 2015 zeige ich euch dann, was ich für den Austausch gestichelt habe.
On wednesday with the last link up fpr the Patchwork with stitchery SAL 2015 I'll show you what I made for my secret partner.
                                     Hugs, Martina

Donnerstag, 24. Dezember 2015

frohe Weihnachten / merry Christmas

Merry Christmas to all of you
                                                Hugs, Martina

Sonntag, 20. Dezember 2015

4 Advent...

Herzliche Grüsse zum 4.Advent!
 Ich hoffe dass ihr diesen Tag geniessen und auch etwas zur Ruhe kommen könnt. In den l vergangenen Wochen hat es mir geholfen, ermutigt durch Courtney's Challenge auf Stephanie's Blog(lesen könnt ihr davon auch  auf meinem anderen Blog), einen (oder sogar mehrere...lol) Gang runterzuschrauben. Wirklich immer wieder erstaunlich was so kleine Ziele für eine Auswirkung auf unseren Alltag haben.
Warm greetings on the 4th of Advent!
I hope  you can enjoy and calm down  on this day .  Courtneys Challenge ( you can also read about it on my other blog) has helped me to slow down a bit (or even a lot...) those passed weeks. It is always really  amazing how little steps make a big input into our daily life.
 Nach meiner gezeichneten Vorlage habe ich mal mit dickerem Garn gestickt und gemerkt, dass dies gar nicht gut herauskommt ohne Rahmen. Die Arbeit wird viel zu stark zusammengezogen. Das werde ich kein zweites Mal ausprobieren, ......, aber so kann ich mich gleich noch eine Weile mehr ans Innehalten erinnern, wenn ich es mit meinem gewohnten Stickgarn nochmal sticke.
I tried to stitch my sketched idea  with thicker floss  this time and realized that this does not come out well without frame. The work is far too strongly contracted. I will not try this a second time, ....., but now it will remind me to "take a break (mach mal pause)" even  a while longer when I'll embroider it with my usual embroidery thread again.
 Und schon länger wollte ich euch hier im Blog das wunderhübsche Geschenk von einer lieben Freundin zeigen. Ist das nicht einfach allerliebst?

And for some time I wanted to show you here in the blog the very pretty gift from a dear friend . Is it not  just so lovely?
                                     Hugs, Martina

Samstag, 12. Dezember 2015

bag it ..... boxy pouches

Zwischendurch konnte ich etwas Zeit nutzen und die Boxy pouches ausprobieren. Ich hatte einige Probleme mit dem getrennten  Nähen des Aussen und Innenfutters am Ende. Da bin ich dann kurzerhand auf ein anderes Tutorial umgestiegen, wo zwar die Innenähte sichtbar sind, aber eigentlich gar nicht stören. Und so gab es dann schlussendlich doch noch ein paar!
I was able to take some time to try out the boxy pouches. I had some problems with the sewing  at the end. So I  switched to another tutorial, where  the inside seams are visible, but not really disturbing. And so, in the end, I made more than one!
Die Grosse ist die mit den unsichtbaren Nähten. Das will ich dann  mal ganz in Ruhe nochmals ausprobieren. Da es aber eben schnell gehen sollte, sind die anderen Taschen nach diesem Tutorial genäht. Das ging super. Und so bekommen auch die Männer in der Familie dieses Jahr etwas Selbstgenähtes, lol!
The big one is the one with invisible seams. I will  try out this version again in peace some time. But since it should just go fast, the other pouches are sewn after  this tutorial. This was great and easy. So this year also the men in the family get something hand sewn, lol!
Und ein paar Schneemänner haben sich auf die letzten Taschen geschlichen...
And some snowmen have found their way onto the last bags...
                        Have a blessed 3rd of Advent, hugs Martina

Samstag, 5. Dezember 2015

some more bags .....

... und wieder 4 neue Täschchen nach Patty's tutorial. Nun klappt es schon ganz wunderbar!
... and again 4 new small bags from Patty's tutorial. Sewing them goes already very easy!
Schwierig zu sagen welche Seite mir jeweils besser gefällt...
hard to say which side of them I like more...
Und noch zwei weihnachtliche Versionen.
And two christmassy versions.
 Und wieder sind die Seiten verschieden.
Again the two sides are different.
                                  Have a wonderful 2nd Advent sunday